Una nueva ola de pares
HogarHogar > Noticias > Una nueva ola de pares

Una nueva ola de pares

Jul 31, 2023

Laura Calore

La computación en la nube ha simplificado nuestra vida digital hipermóvil. Subimos archivos, imágenes y masas de datos a la nube. Una vez que todas nuestras cosas están almacenadas allí, podemos acceder a ellas desde cualquier lugar y editarlas en colaboración con nuestros amigos y compañeros de trabajo. Es conveniente y atractivo, pero sólo si no le importa que todos sus datos personales estén almacenados en servidores administrados por empresas gigantes como Google y Amazon. El movimiento de computación local primero aboga por un tipo diferente de marco comunitario, uno que sea más privado, más seguro y impulsado por software peer-to-peer que se ejecute sólo en las máquinas donde se comparten los archivos. No hay granjas de servidores gigantes en tierras lejanas, ni corporaciones anónimas que utilicen sus datos para generar ingresos publicitarios. Sólo la vieja Internet, por la gente y para la gente.

Esta semana en Gadget Lab, el redactor de WIRED Greg Barber se une a nosotros para hablar sobre el movimiento de computación local primero y cómo sus seguidores esperan cambiar nuestra dependencia de los servicios en la nube mediante la comunicación entre pares.

Lea la historia de Greg sobre la informática local primero.

Greg recomienda la instalación Ragnar Kjartansson: The Visitantes en el Museo de Arte Moderno de San Francisco. Lauren recomienda la película de Barbie si aún no la has visto. Mike recomienda el último episodio del podcast The War on Cars con Bob Sorokanich.

Greg Barber se puede encontrar en Twitter @gregoryjbarber. Lauren Goode es @LaurenGoode. Michael Calore es @snackfight. Bling la línea directa principal en @GadgetLab. El programa está producido por Boone Ashworth (@booneashworth). Nuestro tema musical es de Solar Keys.

Siempre puedes escuchar el podcast de esta semana a través del reproductor de audio de esta página, pero si quieres suscribirte gratis para obtener todos los episodios, aquí te explicamos cómo:

Si estás en un iPhone o iPad, abre la aplicación llamada Podcasts o simplemente toca este enlace. También puedes descargar una aplicación como Overcast o Pocket Casts y buscar Gadget Lab. Si usas Android, puedes encontrarnos en la aplicación Google Podcasts con solo tocar aquí. También estamos en Spotify. Y en caso de que realmente lo necesites, aquí tienes el feed RSS.

Nota: Esta es una transcripción automatizada que puede contener errores.

Michael Calore: Lauren.

Laura Goode: Miguel.

adrien so

Julian Chokkattu

Brenda Stolyar

Reece Rogers

Michael Calore: Lauren, ¿te imaginas hacer tu trabajo sin algún tipo de software basado en la nube?

Laura Goode : Si, podría. Me iría a vivir a una cabaña en un bosque de hadas y usaría mi pluma y tinta para escribir cosas torturadas en papel que nadie jamás leería.

Michael Calore: Bien, bueno, quiero decir, no podrías hacer este trabajo sin—

Laura Goode: No, no podría hacer este trabajo para la revista WIRED sin acceder a la nube, sí, y no puedo imaginar volver ni siquiera a intercambiar disquetes, o lo que sea que estuviéramos haciendo en ese entonces.

Michael Calore: Sí, eso y FTP, eso es lo que estábamos haciendo.

Laura Goode: Dios mío, y de igual a igual.

Michael Calore: De igual a igual.

Laura Goode: Compartiríamos música en Napster, Mike.

Michael Calore : Muy bien, bueno, ¿qué pasaría si te dijera que hay aplicaciones disponibles en este momento que permiten que varias personas editen un documento al mismo tiempo? ¿Y que están haciendo esto sin la nube?

Laura Goode: ¿Sin la nube?

Michael Calore: Sin la nube.

Laura Goode: Di mas.

Michael Calore: Bueno, las computadoras son mágicas, no sé si lo habrás oído, pero hoy aprenderemos todo sobre ello.

Laura Goode: No puedo esperar.

[Se reproduce la música del tema de introducción de Gadget Lab]

Michael Calore : Hola a todos, bienvenidos a Gadget Lab. Soy Michael Calore, soy editor senior de WIRED.

Laura Goode: Y yo soy Lauren Goode, soy escritora senior en WIRED.

Michael Calore: También nos acompaña hoy el redactor de WIRED, Greg Barber.

Greg Barbero: Hola, es bueno estar aquí.

Michael Calore: Hola Greg.

Laura Goode: Es genial tenerte en el programa, Greg, y aquí en el estudio.

Greg Barbero : Lo sé, es hermoso. Ustedes han tenido algunas mejoras desde la última vez que estuve aquí.

Laura Goode: Sí, gracias a Boone, nuestro excelente productor.

Michael Calore : Bueno, sí, bienvenido de nuevo. Ya no estás en una ventana de Zoom, ahora estás en una silla.

Greg Barbero: Sí, sí, gran mejora.

Michael Calore : Hoy estamos hablando de informática local. Probablemente el término sea nuevo para usted, pero los conceptos detrás de él pueden tener sentido para usted. La informática local primero describe un tipo de software que le permite colaborar en archivos con personas en otras computadoras. Estoy aquí en la oficina y estoy escribiendo un documento; estás al otro lado de la ciudad en una cafetería, tienes el mismo documento abierto en tu computadora y ves todos mis cambios aparecer en tu pantalla en tiempo real. Suena parecido a Google Docs, ¿verdad?

Laura Goode: Mm-hmm.

Michael Calore : Y cualquier otra herramienta de colaboración basada en web. El enfoque de la computación local primero es conceptualmente similar, pero la forma en que funciona detrás de escena es bastante diferente. Greg, has escrito un artículo para WIRED que aparecerá en línea esta semana. La gente puede leerlo en WIRED.com y trata sobre el movimiento de la informática local primero. Usted sabe todo sobre esto porque ha estado investigando y entrevistando a muchas de las personas detrás de esto, por lo que esperamos que pueda comenzar el programa explicándonos en qué se diferencia la computación local primero de la computación basada en la nube que la gente Estamos familiarizados, como los viejos Google Docs y Slack, y cosas así.

adrien so

Julian Chokkattu

Brenda Stolyar

Reece Rogers

Greg Barbero : Sí, sí. Como dijiste, conceptualmente será bastante similar para el usuario promedio de este tipo de software. Estás trabajando en un documento de texto o en algún tipo de archivo de imagen y, de manera similar a Google Docs o Photoshop, estás haciendo ediciones, estás haciendo cambios y es posible que lo estés haciendo con otras personas. . Pero en este caso la idea es que puedes hacer mucho trabajo sin conexión a Internet con otra persona, y puedes hacer una gran cantidad de cambios. Y luego, cuando regresas, ocurre esta pequeña alquimia mágica en la que todos los cambios se resuelven entre ti y cualquier otra persona que esté editando el documento para obtener un resultado que tenga sentido. Y nuevamente, eso no suena tan diferente de Google Docs, creo que en parte porque estamos bastante acostumbrados a tener una conexión a Internet en todo momento. Es posible que ocasionalmente aparezca ese pequeño cuadro de diálogo que aparece en Google Docs si te desconectas y que dice: OK, esta es la pestaña donde puedes realizar los cambios, y luego todo lo demás se suspende. Pero básicamente depende de tener una copia de ese archivo almacenada en algún servidor. Es uno de los servidores de Google, probablemente en algún centro de datos en el desierto de Oregón, y todos los cambios se están realizando allí. Mientras que en este caso. los cambios se realizan en cada copia del archivo que se distribuye entre las personas que lo editan. Y como dijiste, Mike, eso implica algunas matemáticas y computación bastante complicadas que en realidad se desarrollaron hace mucho tiempo pero que en realidad no tuvieron mucho uso y ahora están resurgiendo.

Laura Goode: ¿Esta tecnología o este protocolo todavía utiliza los grandes servicios en la nube, como Google Cloud o Amazon Web Services?

Greg Barbero : Un poco diferente de eso. Entonces, en este caso, en realidad eres peer-to-peer. Básicamente, el archivo sólo existe en su computadora y en la computadora de otras personas que tienen acceso a ese archivo, que podrían estar colaborando en él. Y luego, en lugar de mantener algún tipo de copia maestra en un servidor de Google, cuando todos están haciendo cambios, se sincronizan y tienen una conexión a Internet, los cambios ocurren en la computadora de todos. Entonces es casi como, lo comparo en la pieza con el entrelazamiento cuántico, átomos que necesitan estar siempre exactamente en el mismo estado, incluso si están a medio camino entre sí en el universo, los cambios siempre se resolverán en cada computadora en el mismo estado. mismo resultado. Y con suerte es un resultado intuitivo, y ahí es donde se vuelve un poco complicado.

Michael Calore: Entonces, de lo que estás hablando es de descentralización.

Greg Barbero: Exactamente.

Michael Calore : Que es una palabra que aparece mucho en informática estos días. ¿Cómo encaja la primera informática local en el debate sobre la descentralización?

Greg Barbero : Sí, sí. Quiero decir, esto tiene una historia muy larga, por supuesto. Esto se remonta básicamente a los orígenes de Internet, donde desde el principio existía este protocolo abierto, Internet. Es bastante bueno, ¿has oído hablar de él?

adrien so

Julian Chokkattu

Brenda Stolyar

Reece Rogers

Michael Calore: Escuche de eso.

Greg Barbero : Todos pueden participar, todos pueden construir cosas sobre eso, construir diferentes tecnologías. Y la magia de esto es que, a diferencia de tecnologías anteriores, como nuestras líneas telefónicas, que son propiedad de compañías telefónicas que regulan el uso de esos cables, cualquiera podía participar, y la gente estaba realmente entusiasmada con esto. Pero desde el principio hubo personas que pensaron que tal vez algunas empresas deberían involucrarse y desempeñar un papel en la gestión del movimiento del tráfico de Internet. Todo esto es para decir que existe una larga historia de lucha básicamente por la descentralización de Internet. Y esto se volvió particularmente cierto cuando la gente comenzó a crear aplicaciones sobre Internet, la gente básicamente comenzó a permitir que Internet hiciera cosas por nosotros, como que pudiéramos tener aplicaciones para revisar su correo electrónico o hablar con otras personas.

Laura Goode: Mm-hmm, lo describe maravillosamente en el artículo donde dice que muchas de las empresas de tecnología han construido estos hermosos jardines y nos atrajeron a ir a los jardines, y luego comenzaron a construir los muros alrededor de ellos.

Greg Barbero : Sí, exactamente, exactamente. Y eso es particularmente cierto a principios de la década de 2000, con el comienzo de la revolución de la computación en la nube. Comienza con Salesforce, básicamente servidores de marca blanca para las personas; podrían ponerles su propia marca e interactuar con sus clientes de esa manera. Y luego tienes Flickr, tienes Gmail, tienes todo tipo de aplicaciones diferentes que se basan en este modelo de tener un software realmente excelente que hace muchas cosas útiles, pero luego se basa en la necesidad de interactuar. con los servidores de una empresa. Mientras eso sucede, creo que las voces que han estado pidiendo la descentralización de Internet se han vuelto más fuertes, porque esto se relaciona con un modelo de negocios que, como usted dijo, Lauren, atrae a las personas a estos jardines amurallados, las mantiene allí y mantiene sus datos se atascaron en ciertos servidores. Algunas personas están rechazando eso. Entonces, hay movimientos como el movimiento web descentralizado, Tim Berners-Lee es una gran fuerza en eso. Están las cosas relacionadas con las criptomonedas, Web3, que es una palabra que no he usado mucho últimamente. Entonces se podría pensar en este tipo de programación, primero local, en esa tradición. Y, de hecho, sus raíces técnicas también se remontan a esa tradición, para las personas que forman parte de movimientos anteriores.

Michael Calore: Sí.

Laura Goode : Entonces, este movimiento más reciente hacia la informática local primero que descubriste a través de discusiones en Hacker News, terminaste persiguiendo a algunas de las personas que están involucradas en esto. Cuéntenos sobre ellos y ¿cuál fue su motivación para iniciar este movimiento o reiniciarlo?

Greg Barbero : Este ha sido un tema viral recurrente en Hacker News, que es este sitio web que, como estoy seguro, muchos oyentes conocen, donde muchos ingenieros van y publican cosas interesantes, reciben votos positivos y más personas las leen. . Por eso, lo local primero ha sido una gran fuerza allí. Cada vez que sale algo nuevo, parece dispararse directamente a la parte superior de la página. De hecho, me encontré con esto, oh Dios, creo que hace cuatro años, fue antes de la pandemia. Y estaba lo que llegué a considerar como un manifiesto publicado por un grupo de investigadores, principalmente con base en este laboratorio privado llamado Ink & Switch, dirigido por un ingeniero de software llamado Peter van Hardenberg, quien fue ingeniero en Heroku, que fue Esta startup que se hizo bastante grande se basó en realidad en la creación de servidores en la nube para personas, lo que se encuentra en el corazón de la revolución de la computación en la nube. Finalmente fue comprado por Salesforce y estuvieron allí por algún tiempo. Y luego están trabajando con otro informático llamado Martin Kleppmann, originario de Alemania. También había hecho un recorrido por las startups y algunas de las grandes empresas, como LinkedIn, pero salió realmente interesado en explorar estas viejas ideas en el software peer-to-peer, y entre ellas estaba un concepto llamado CRDT, o conflicto. -Tipo de datos de replicación gratuita.

adrien so

Julian Chokkattu

Brenda Stolyar

Reece Rogers

Laura Goode: Tipo de datos de replicación sin conflictos.

Greg Barbero : Sí, sí, y cuando lo desglosas, ese revoltijo confuso de palabras tiene algún sentido intuitivo. Básicamente se refiere a un tipo de estructura de datos, es decir, formas de mover datos y organizarlos en un programa de computadora, que pueden fusionarse de manera libre de conflictos. Entonces, volvemos a donde tienes muchas computadoras diferentes y todas tienen una copia del archivo, y necesitan encontrar una manera de tomar tus cambios, Lauren, y mis cambios, y tus cambios, Mike, y hacerlos todos. resolver en lo mismo, por lo que desea que esté libre de conflictos.

Michael Calore: Sin conflictos.

Greg Barbero : Y también quieres que se replique: Los tres tenemos este archivo. Fue desarrollado principalmente por un informático francés llamado Mark Shapiro. Estaba trabajando a mediados de la década de 2000, en el apogeo de esta revolución de la computación en la nube. Estaba interesado principalmente en el software de colaboración. Y en ese momento no había una gran conectividad a Internet, por lo que este era un problema bastante grande en general en la informática. Él mismo era un defensor de igual a igual, pero tampoco era algo que la nube realmente hubiera descubierto. Tuvo un momento divertido en el que estaba trabajando en esto y parecía un tema muy específico. Estaba trabajando duro y trabajando en CRDT y esta forma de fusionar cosas fuera de línea, y pensaba: nadie va a estar interesado en esto. Y luego, un par de semanas después, dice, boom, Google Docs.

Laura Goode: Oh, interesante.

Michael Calore: ¿Pero Google no estaba usando CRDT?

Greg Barbero : No, no, todavía dependen de los servidores de Google. Para que puedas desconectarte, puedes hacer lo tuyo. Hay algunas capacidades limitadas para que varias personas estén desconectadas, pero volverás a un servidor de Google cuando quieras fusionar esos cambios, mientras que en este caso no hay ningún servidor entre nosotros tres.

Michael Calore: Pero probablemente vio eso como una clara indicación de que el mundo está preparado para esto.

Greg Barbero : Exacto, sí. El software de colaboración está aquí. Google lo está haciendo, todo el mundo, estamos en 2006 o 2007, la gente ama a Google y está muy entusiasmada con cada nuevo producto de Google que sale.

Michael Calore: No nos olvidemos de Zoho y Zoho Office también al mismo tiempo.

Greg Barbero: Oh, no estoy familiarizado.

Michael Calore: Oh, hacen lo mismo, hacen colaborativa una suite ofimática.

Greg Barbero : Entiendo. Así que sí, básicamente él desarrolla esto y la gente no está tan interesada. La gente de la computación en la nube dice, eh, eso no es particularmente útil para nuestros propósitos, porque de todos modos queremos nuestros servidores. Y luego se olvida por un tiempo, pero luego Martin lo retoma. Había pasado por la rutina de las startups y ahora trabaja como investigador en la Universidad de Cambridge. Es a mediados de la década de 2010 y comienza a analizar este algoritmo y cree que es realmente interesante. ¿Cómo se hacen realmente este tipo de fusiones complicadas? Pero también se da cuenta de que no es particularmente útil para ingenieros como él; es simplemente demasiado ineficiente. No está integrado de ninguna manera con todas las diferentes herramientas que han surgido en torno a la computación en la nube. Así que se propone implementarlo él mismo. Quiere codificar este algoritmo de manera que la gente pueda realmente usarlo y comenzar a crear aplicaciones.

adrien so

Julian Chokkattu

Brenda Stolyar

Reece Rogers

Michael Calore: Muy bien, tomemos un descanso y volveremos con un poco más.

[Romper]

Michael Calore : Greg, algo que notas en tu historia es que todas estas aplicaciones que existen ahora y que se están probando son bastante nuevas. No tienen muchas de las características que esperaríamos de aplicaciones maduras basadas en la nube, especialmente aquellas con las que compiten. Así que muchos de ellos tienen un aire artesanal. Debe ser difícil vivir tu vida como la vives actualmente usando estas aplicaciones con todas sus limitaciones, y creo que hacerlo probablemente requiera un nivel de paciencia y dedicación que la mayoría de las personas no tienen.

Greg Barbero : Sí, definitivamente. Y este es un problema que ha estado persiguiendo al software peer-to-peer desde que existe. A Mark Shapiro, el investigador que ideó las CRDT, le pregunté en un momento: ¿cómo es tu vida en línea como persona de línea dura entre pares, como él dice? Y él dice: "Bueno, básicamente evito Internet".

Laura Goode: ¿Evita Internet tal como lo conocemos porque todo lo que hace es peer-to-peer?

Greg Barbero : Así que básicamente no hay alternativas disponibles para él. Le gustaría salir con sus amigos usando un montón de software peer-to-peer, pero todos los demás se cansaron de él y básicamente estaría solo si intentara comunicarse peer-to-peer con personas en línea. Nada realmente despegó, y creo que es correcto, como usted dice, Mike, que normalmente implica concesiones. Implica más dificultad para el usuario y se pierden funciones. Quiero decir, la nube es súper, súper útil. Por supuesto, existen estos modelos de negocio que favorecen la nube, pero en el fondo, la computación en la nube es simplemente una tecnología muy útil.

Michael Calore: Sí, tiene 20 años y cientos de miles de millones de dólares invertidos detrás.

Greg Barbero : Exacto, sí, sí. Está en la raíz de casi todo el software que utilizamos a diario. Eso es parte del problema, que la tecnología es muy nueva y es difícil crear aplicaciones además de esto. Pero luego realmente esperan que, en el futuro, debido a que existe una base teórica sólida sobre cómo hacer que estas aplicaciones sean eficientes y mantener a los servidores fuera de la ecuación, en realidad se pueda crear un software interesante que tal vez vaya más allá de algunas de las capacidades del tipos de aplicaciones que utilizamos todos los días. Un ejemplo: Kleppmann ha estado trabajando recientemente en un prototipo de una aplicación para edición de texto enriquecido. Básicamente es Google Docs. Pero su idea es que estaría más cerca de algo como Git, el software que los programadores usan para compartir su código. En ese caso, existe la idea de impulsar y generar cambios y...

Michael Calore: Registrar cosas, revisar cosas.

adrien so

Julian Chokkattu

Brenda Stolyar

Reece Rogers

Greg Barbero : Sí, sí, y hay controles de versión; Puede ver las distintas versiones que la gente está intentando agregar a la base de código común. Y como programador informático, esto le resulta muy útil. Él piensa que si puedes ver todas estas versiones diferentes y puedes pasar mucho tiempo sin conexión haciendo lo tuyo, y luego lo recuperas, ese es en realidad un programa más rico que Google Docs, que simplemente depende de que nosotros modifiquemos. la misma copia, esencialmente.

Laura Goode : Tengo un par de preguntas que pueden resultar irritantemente pragmáticas. Entonces, la primera es que una parte importante de tener una experiencia de nube sólida y optimizada es tener muchos ingenieros que trabajan constantemente en el mantenimiento y aprobación de la infraestructura, y las grandes empresas de tecnología tienden a tener los recursos para contratar a esos ingenieros. Entonces, según la visión de Kleppmann, ¿quiénes son las personas que en última instancia mantienen estos servicios informáticos peer-to-peer que dan prioridad a lo local? Y mi segunda pregunta es, muy bien, entonces, ¿cómo se va a monetizar esta nueva versión de la nube? Porque sabemos que eso vendrá.

Greg Barbero : Sí, sí. Sí, entonces para responder...

Laura Goode: Senador, vendemos anuncios.

Greg Barbero : Sí. Entonces, para responder a su primera pregunta, creo que realmente esperan poder alejar a la gente del actual mundo dominante de la computación en la nube. Y fue interesante hablar con estas personas durante y después del gran auge de las criptomonedas; hubo este momento... Así que debo decir que ellos mismos no son grandes fanáticos de las criptomonedas, a pesar de que existe cierta superposición en términos de la terminología en torno a la descentralización y cosas así.

Laura Goode : Oh, interesante. ¿Porqué es eso?

Greg Barbero : Pienso en dos aspectos: uno es que tecnológicamente en realidad es, en cierto modo, lo contrario. Porque si bien lo local primero está destinado a estar fuera de línea, las criptomonedas se basan en una cadena de bloques, por lo que siempre estás atado a la tecnología.

Laura Goode: Mm-hmm, y consume mucha energía.

Greg Barbero : Mm-hmm, sí, y controlado de esta manera monopolística por quien tenga la mayor cantidad de criptomonedas en la red, o la mayor potencia informática. Y volveremos al dinero, pero creo que consideran que las criptomonedas en general están motivadas por el dinero. No es necesariamente para mejorar el software, se trata más bien de, OK, ¿cómo se puede monetizar la criptomoneda que fluye por la red? Las aplicaciones son algo secundarias. Pero sí ofreció esta interesante lección para las personas locales en términos de: ¿cómo separar a esos ingenieros de las empresas de computación en la nube? Y creo que demostró que la gente está realmente interesada en estos principios de descentralización y propiedad de datos y el tipo de cosas que se pueden habilitar si ya no te preocupas por la computación en la nube. Así que eso fue alentador y también mostró la manera de: Bueno, ¿cómo se genera un poco de entusiasmo en torno a esto? Y creo que incluso algo de lo que hablé en el artículo es que incluso la frase software de prioridad local es en sí misma una especie de término de marketing, es una forma de proyectar valores. Y la publicación viral de noticias sobre hackers, todo esto es parte de la construcción de algún tipo de movimiento que sea interesante, técnicamente interesante, pero también filosóficamente interesante y algo a lo que uno quiere unirse.

adrien so

Julian Chokkattu

Brenda Stolyar

Reece Rogers

Michael Calore: Es antisistema, es altruista.

Laura Goode: Es de la granja a la mesa.

Michael Calore: Es del campo a la mesa, es más puro.

Greg Barbero : Sí. Pero creo que eso responde a tu segunda pregunta, que es que esas cosas a menudo pueden entrar en conflicto con ganar dinero, y que todavía tenemos este paradigma dominante de que vas a una empresa de capital de riesgo, obtienes un montón de dinero y luego Quieren que les devuelvan su dinero, sea cual sea su magnitud.

Michael Calore: Cómo se atreven.

Greg Barbero : … en unos años. Y uno podría decir: "¿Cómo se atreven?" en términos de la escala, la escala de monetización que se requiere. Entonces, eso es una tensión para ellos y, sinceramente, es una tensión que, si soy totalmente honesto con ustedes, no sentí que estuviera completamente respondida en el informe. Creo que parte de eso se puede disculpar porque es temprano, y Kleppmann y Peter van Hardenberg todavía están en una posición en la que están trabajando en la implementación de CRDT y están recibiendo contribuciones voluntarias de empresas interesadas en -Primero, y cosas así, pero ellos mismos no buscan financiación de capital de riesgo. Pero al mismo tiempo creo que reconocen que alguien tendrá que hacerlo. Y surge la pregunta: ¿son suficientes los fundamentos técnicos de esto para evitar que la gente opte inmediatamente por estos modelos de negocio tradicionales? ¿Se puede dejar que la tecnología lidere en términos de, apunta hacia este futuro en el que no se acaparan los datos de las personas? ¿Confiarán las personas en esa tecnología para tomar las que, en su opinión, serían las decisiones correctas en torno a la monetización? Eso es todo también, creo que su principal argumento es que van a crear un software realmente bueno, que será más útil que Google Docs, que reclutará usuarios y se defenderá por sí mismo. Y creo que esa es la gran pregunta abierta: ¿la gente busca las viejas comodidades o se inspira para elegir algo nuevo que podría ser realmente más interesante y más útil que lo que vino antes?

Michael Calore : Me encanta la visión de una mejor Internet. Quiero decir, no estamos hablando de volver a golpear piedras y frotar palos para provocar incendios, estamos hablando de usar estas excelentes tecnologías para simplemente construir algo que sea mejor y tal vez más privado, más seguro y más amigable para nuestra existencia humana.

Greg Barbero: Sí, sí.

Michael Calore: Estas bibliotecas gigantes donde todo sobre nosotros se almacena y se usa en nuestra contra.

Greg Barbero : Sí, sí, y eso es definitivamente cierto. Y algo que no he mencionado es que permite ciertas cosas que la nube no permite, por ejemplo, el cifrado de extremo a extremo, donde si no dependes de un servidor entre tú y yo, entonces es sustancialmente más fácil. de alguna manera para evitar miradas indiscretas sobre nuestros datos. Una vez más, el público en general... en cierto modo, el cifrado de extremo a extremo debería ser un caso de uso general, pero también puede ser un poco de nicho. No sé si atrae a la gente de la manera que cabría esperar.

adrien so

Julian Chokkattu

Brenda Stolyar

Reece Rogers

Michael Calore: Es por eso que todo el mundo acude en masa a Signal.

Greg Barbero: Exacto, sí.

Michael Calore: Lo siento, no quiero hacerle sombra a Signal, pero sí, de un extremo a otro...

Laura Goode : No, todos estamos en Signal. Si alguien tiene algún consejo, póngase en contacto con nosotros.

Michael Calore : Por favor. Pero el descifrado de extremo a extremo no es realmente un gran atractivo para la población en general, sino un atractivo para nerds como nosotros.

Greg Barbero : Sí, sí. Y quizás entre un conjunto de otras grandes cosas adicionales que pueden surgir de esto, sea otro punto de venta.

Michael Calore : Muy bien, Greg, esto ha sido fascinante. Gracias por asistir al programa y hablar sobre su nueva función sobre informática local que todos pueden leer en WIRED esta semana.

Greg Barbero: Sí, gracias por invitarme.

Laura Goode: Y en el estudio también, es un Greg Barber local.

Michael Calore: Realmente lo es, esta ha sido una discusión totalmente entre pares.

Laura Goode: Pero quédese para recibir recomendaciones.

Michael Calore: Volveremos en seguida.

[Romper]

Michael Calore : Muy bien, bienvenido de nuevo. Aquí está la última sección de nuestro programa, donde todos nos reunimos alrededor de la mesa y ofrecemos nuestras recomendaciones sobre cosas que los oyentes podrían estar interesados ​​en disfrutar. Greg, ¿cuál es tu recomendación?

Greg Barbero : Me gustaría recomendar la exhibición en el Museo de Arte Moderno de San Francisco que se llama The Visitantes. Es de un artista y músico islandés, cuyo nombre voy a masacrar, lo siento mucho, pero es Ragnar Kjartansson. Lo tenía en mi computadora portátil. Así que fui el fin de semana pasado, y es básicamente, entras a una habitación y hay un montón de pantallas a tu alrededor, y cada pantalla es un portal a una habitación diferente en una casa gigante en el norte del estado de Nueva York, donde Ragnar, voy Para seguir su nombre, viajó con sus amigos y compañeros músicos, y básicamente grabaron una enorme sesión improvisada entre todos. Pero cada uno está en su propia habitación, cada uno tiene un solo micrófono, una sola cámara. Y se desarrolla algo asombroso donde simplemente observas este proceso individual de creación musical que de alguna manera sucede a través de las paredes y los pisos de esta casa, y...

Michael Calore : ¿Podían oírse entre sí? ¿Tenían seguimiento?

Greg Barbero : Sí, pueden oírse entre sí. Pero dura una hora, me quedé la hora completa. Tuve mucha suerte de llegar cuando empezó. No puedo evitar ver algunas alegorías locales en él, que honestamente solo se me ocurrieron hace un momento. Sí, realmente lo recomendaría. También es frecuente en Nueva York; se comparte entre el MoMA de Nueva York y el SFMOMA y se comercializa entre los dos.

Michael Calore: Entonces, si vives en la ciudad museo culturalmente inferior de Nueva York, aún puedes ver esto que nosotros, los afortunados, podemos ver aquí en San Francisco.

adrien so

Julian Chokkattu

Brenda Stolyar

Reece Rogers

Greg Barbero: Sí, eventualmente volverá a ti.

Laura Goode: Siempre arrojando sombra sobre la ciudad de Nueva York.

Michael Calore: Bueno, eso fue sarcástico.

Laura Goode: Ah, OK.

Michael Calore: Porque parece que hay un museo en cada esquina de Nueva York.

Laura Goode: Sí.

Michael Calore : O eso me han dicho, nunca lo he estado. Esa es buena, es una buena recomendación. Gracias.

Laura Goode: ¿Alguna vez has oído hablar de algo llamado The Met?

Michael Calore: El Met.

Laura Goode: Sí, si trabajas para Condé Nast tienes que saber qué es The Met.

Michael Calore: ¿Es eso como meta?

Laura Goode: No, oh Dios mío.

Michael Calore: ¿Te gusta Facebook?

Laura Goode: Sigamos adelante por favor.

Michael Calore: Lauren, ¿cuál es tu recomendación?

Laura Goode : Mi recomendación, desearía que fuera más inteligente o única, como la recomendación de Greg, o incluso local. Que no es. Finalmente he completado mi búsqueda de Barbenheimer. Fui a ver a Barbie, no la vi espalda con espalda con Oppenheimer. Vimos a Oppenheimer juntos, Mike, hace unas semanas, vi a Barbie la semana pasada. Y si aún no has tenido la oportunidad de verlo y estás indeciso, te lo recomiendo por la experiencia. Voy a decir algo que, si se saca de contexto, sonaría como una insinuación: me quedé dormido durante Barbie, pero tengo buenas razones para ello. Primero, estaba cansado, así que siempre es una buena razón para tomar una siesta. Segundo, fui con un amigo que quería ir a la función de las 10:50. Esta es Kara Swisher, por cierto. A menudo se la conoce como la periodista de tecnología más temida que existe, y deberías temerla en general. Ella es una persona que quiere ir al cine a las 10:50 de la noche, y luego igual volvemos a casa y llamamos a la compañía de cable y les gritamos y reorganizamos sus muebles, mientras ella probablemente, no sé, grita. a Bob Iger también. Entonces ella quería ir a una función de las 10:50, nos comprometimos, le dije: "No, no puedo quedarme despierto tan tarde", nos comprometimos, fuimos a una función de las 8:50. Aún así estaba muy cansado y las sillas eran muy cómodas. Probablemente vi dos tercios de Barbie, así que siento que entendí la esencia y me desperté justo a tiempo para el final, así que vi cómo concluyó. Realmente lo disfruté, las partes en las que estaba despierto.

Michael Calore: ¿Estabas Kententretenido?

Laura Goode : Me entretuve en Kent y me alegro de haberle dado mi dinero a Greta Gerwig. Creo que es una hazaña increíble que ella haya hecho esta película, encontré algunas partes realmente divertidas y conmovedoras. Sinceramente, pensé que el descubrimiento del patriarcado por parte de Ken fue una de las partes más divertidas y oscuramente divertidas de la película. También me encantó el personaje de Kate McKinnon y Margot Robbie, como todos sabemos, es una estrella. Y sí, creo que tocó algunos temas realmente importantes en torno al feminismo y el patriarcado, y lo puso todo en un envoltorio rosa Pepto-Bismol que lo hizo fácil de entender.

adrien so

Julian Chokkattu

Brenda Stolyar

Reece Rogers

Michael Calore: Lindo.

Laura Goode : Sí, esa es mi recomendación, ve a ver a Barbie. O al menos, si no vas a ir a verla a los cines, entonces mírala bajo demanda.

Michael Calore: Y toma una siesta.

Laura Goode: Y toma una siesta.

Michael Calore: Si estás cansado.

Laura Goode : Si estás cansado de luchar contra el patriarcado, necesitarás una siesta. Bien, Mike, ¿cuál es tu recomendación?

Michael Calore : Voy a recomendar un podcast, un episodio particular de un podcast que recomendé en su totalidad hace unos años. Se llama La guerra contra los automóviles y es un podcast sobre la promoción de calles seguras. Hablan de bicicletas, hablan de cuestiones de peatones, hablan de la dificultad que tenemos, particularmente en América del Norte, de romper con la cultura dominante del automóvil, y del problema de que tantas personas viven lejos de lugares a los que necesitan un automóvil para llegar. llegar, y no lo hemos resuelto para ellos. Entonces el podcast en general es muy bueno. Este nuevo episodio es una entrevista con Bob Sorokanich, quien fue el editor en jefe de Jalopnik, y antes de eso fue un editor de alto nivel, como un editor de cabecera en una revista de automóviles muy importante que es muy conocida. Y Bob y los presentadores de este programa están básicamente en oposición en muchas cosas sobre los automóviles, pero logran tener una conversación realmente interesante sobre por qué estamos donde estamos con los automóviles. ¿Por qué los SUV han dominado el mercado, por qué los automóviles siguen haciéndose más grandes, cuál es el problema con los vehículos eléctricos? ¿Por qué no podemos adoptar los vehículos eléctricos lo suficientemente rápido? ¿A dónde va todo el dinero del marketing? ¿Por qué la gente gasta tanto dinero en marketing para vender coches a gente que no necesariamente los necesita? Es realmente fascinante. Es una hora, creo que es un episodio de Patreon que les gustó tanto que lo publicaron en su feed durante las vacaciones actuales en las que están, están de vacaciones de verano en este momento. Así que recomendaría, si tienes algún interés en el periodismo automotriz o en la industria automotriz y cómo funciona y detrás de escena, debes echarle un vistazo, es realmente genial.

Laura Goode: Suena fascinante.

Michael Calore: Sí, sí.

Laura Goode: Además, la forma en que dijiste que no siempre están de acuerdo en el auto me hizo pensar en Ken, porque Ken va a la playa, eso es lo que hace.

Michael Calore: Oh, él va a la playa.

Laura Goode: Usan la palabra playa como verbo en Barbie.

Michael Calore: Me encanta eso.

Laura Goode: Entonces me hizo pensar, ellos usan el podcast, así es como lo hacen.

Michael Calore: Me encanta eso.

Laura Goode : Sí, es bastante bueno. Por cierto, ¿podemos tomarnos un momento para leer en voz alta una pequeña nota de un seguidor leal?

Michael Calore: Oh, por supuesto.

Laura Goode : Así que al final del programa de la semana pasada mencionamos que alguien había escrito y dicho algo desagradable, pero también gramaticalmente incorrecto, lo cual tuvimos que señalar, como estudiantes de periodismo e inglés. Entonces, después del episodio de la semana pasada, recibimos una hermosa nota de alguien en Apple Podcasts llamado Yilish. Yilish, no sabemos quién eres, pero lo apreciamos. Dijeron que era un gran programa, lo habían estado escuchando durante aproximadamente dos años, gracias por su leal escucha. "Acabo de escuchar el episodio del futuro de Hollywood y me sentí obligado a dejar una reseña diciendo que todos los estudiantes de periodismo y no periodismo de WIRED son personas que sí saben cosas sobre tecnología". Los apreciamos, nos encanta escuchar sus opiniones, todos ustedes, así que déjennos un comentario.

adrien so

Julian Chokkattu

Brenda Stolyar

Reece Rogers

Michael Calore: Genial.

Laura Goode: Sí.

Michael Calore: Y siento que este es un gran episodio para leerlo, porque ¿en qué otros podcasts de esta semana escucharás una mención de CRDT y cifrado de extremo a extremo?

Laura Goode : Sí, quiero decir, nos encantan estas cosas. A veces somos escépticos, pero nos encanta, por eso hacemos lo que hacemos aquí en WIRED.

Michael Calore: Oh, Greg, muchas gracias por estar aquí esta semana.

Greg Barbero: Sí, gracias por invitarme.

Laura Goode: Qué bueno tenerte aquí, Greg.

Michael Calore : Y gracias a todos por escuchar. Si tiene comentarios, puede encontrarnos a todos en las redes sociales, simplemente consulte las notas del programa. Nuestro productor es Boone Ashworth, volveremos la semana que viene y hasta entonces, adiós.

[Se reproduce la música del tema final de Gadget Lab]

Laura Goode : Adiós. Oh, realmente no me gusta mi recomendación, es por eso que estoy como...

Michael Calore: Creo que es una gran recomendación.

Laura Goode: Está bien, es sí, solo-

Michael Calore: Quiero escuchar lo que tienes que decir sobre Barbie.

Laura Goode: DE ACUERDO.

Michael Calore: Estoy... ¿Kenterestado?

Laura Goode: Eso me hizo reír.

[Todos ríen]

Michael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreGreg BarberoMichael CaloreLaura GoodeGreg BarberoLaura GoodeMichael CaloreGreg BarberoMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreGreg BarberoLaura GoodeGreg BarberoMichael CaloreGreg BarberoMichael CaloreGreg BarberoMichael CaloreGreg BarberoLaura GoodeGreg BarberoMichael CaloreLaura GoodeGreg BarberoLaura GoodeGreg BarberoMichael CaloreGreg BarberoLaura GoodeMichael CaloreGreg BarberoMichael CaloreGreg BarberoMichael CaloreGreg BarberoMichael CaloreGreg BarberoMichael CaloreMichael CaloreGreg BarberoLaura GoodeGreg BarberoMichael CaloreGreg BarberoMichael CaloreGreg BarberoLaura GoodeGreg BarberoLaura GoodeGreg BarberoLaura GoodeGreg BarberoLaura GoodeGreg BarberoMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreGreg BarberoMichael CaloreGreg BarberoMichael CaloreGreg BarberoMichael CaloreGreg BarberoMichael CaloreGreg BarberoMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreGreg BarberoMichael CaloreGreg BarberoLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreMichael CaloreGreg BarberoMichael CaloreGreg BarberoMichael CaloreGreg BarberoLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreGreg BarberoLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura GoodeMichael CaloreLaura Goode